Babbu
ghjunse di sicuru, hè cum’ellu hè, u frigo hè viotu è biia appena troppu, ma
quandu ellu pigliava l’affari in manu , ùn ci n’era mancunu cum’è ellu.Chjamò
un taxì è mi purtò sinu à a vittura in a sola pusizione ch’o pudia suppurtà,
agrunchjatu cum’è un gambarellu.Eru leggeru cum’è una piuma à l’epica.Babbu era
un omatale ed era arrabbiatu.Era turnatu un lione è hà mughjatu à u sciuffore,
una donna : « hè u mo figliolu.Hè tuttu per me, pocu impreme u
codice stradale, pagheraghju l’amende, mi spiegheraghju cun a pulizza. » È
a donna ubbidì.Brusgiò dui fochi rossi è ghjunsimu à u bloccu dedicatu à i
zitelli di l’ospidale generale di Malmo.A situazione era critica, à ciò ch’o
capii.M’avianu da fà una piccatura in u spinu è u mo babbu avia intesu sciucchezze
à prupositu di ‘ssa ghjente chì firmava paralizata dopu à operazioni tali.A mi
dubbiteghju ch’ellu s’era acchjappatu cun a squadra medicale.Sì qualcosa avessi
giratu male, Diu mi ne libari, averia messu a cità sottu sopra.
Poi si
calmò, mi chjinai nantu à u corpu pienghjuloni è mi fecenu ‘ssa piccatura in a
colonna vertebrale.Avia una meningita, eccu u risultatu è a infirmiera ghjimbò
e ghjelusie è chjose tutti i lumi.Mi tuccava à stà à u bughju, mi dedenu
medicine è babbu mi vighjò, pusatu à fiancu à me.À 5 ore di matina,u lindumane,
aprii l’ochji è a crisa era passata senza ch’o ne cunniscissi a cagione.
Ùn manghjava
micca di manera curretta.Eru chjucu è magrarellu.Eppuru, d’una certa manera, era
abbastanza forte.
[…]In u
mondu di u mo babbu, s’ellu v’accadia un culpacciu ci vulia à stà degni è
cumpurtassi da omu.Nunda à chì vede cun ‘ssi tippetti di oghje chì si lagnanu
sempre : « mi sente u corpu, aghju u scarafagliulu. » Nunda
à chì vede !
Aghju
amparatu à stringhje i denti è à supranà tuttu què.Aghju amparatu assai nantu à
u sensu di u sacrifiziu.Quandu simu andati à cumprà un lettu novu per me inde
IKEA, babbu era à cortu di solli per pagà l’arricata.Custava à pocu pressu
cinquecentu curone (sessanta euri).Cosa avemu fattu tandu ?U mo babbu hà
purtatu a strapunta nantu à u spinu sinu à a casa, un chilometru dopu à
l’altru, ed eiu daretu cun i pedi di u lettu.Ùn pisavanu nunda ma straziava à
seguitallu.
« Pianu
o bà, aspetta… »
Ma
cuntinuava.Era di stilu macciò è à spessu venia à e serate di parenti d’elevi
vestutu à cow-boy.Di sicuru tutti si dumandavanu : « ma
qual’hè ? »Ùn si vidia ch’à ellu.Era rispettatu è i stitutori ùn
osavanu à lagnassi di me cum’ella era privista.
04/04/2020
Trattu da
Moi, Zlatan Ibrahimovic, mon histoire racontée à David Lagercrantz.
Traduttu da
l’inglese da Olivier Villepreux.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire