mercredi 26 février 2020

U fruttetu



In l’ortu, inzuccaratu di carofuli è sambula
quandu l’alba hà incrusciatu a piverella frunduta
è chì i calafroni pazzi, appesi à e pumate,
trimuleghjanu, di guazza è di suchju imbriacati,
veneraghju sottu à l’azuru è a nebbia chì balla,
briaca di u tempu vivace è d’u ghjornu ritrovu ;
u mo core s’arrizzerà cum’è u ghjallochju à l’alba
chì canta senza piantassi ver di u sole novu.
L’aria calda è bianca allatterà a virdura,
u sforzu generosu è cautu di a piantina,
a ‘nsalata viva eppo u bussu di a cunfina,
a buchjula chì gonfia sinu à fà un’apertura.
A terra bangata induve maturisce a grana
ondulerà, allegra è dolce, un solcu dopu à l’altru,
fiera di sente in la so carne sottuterrana
u destinu di a vigna è di a biada serratu.
Prugnoni tornanu russini sopr’e foglie incollate
nantu à u muru di petra da u sole scaldatu ;
è a luce s’impachjerà di ogni chjassu scurdatu
duve ferà da vestitu l’ombra d’e viole sbucciate.
Cum’è un gustu di rinascita è di cosa suchjosa
cullerà da a zucca incrusciata è da u milone,
è meziornu infiarerà l’erba silenziosa,
serà cheta è longa ‘ssa ghjurnata di sulleone.
È a casa paterna cun u vechju tettu di teghje,
si lascerà a porta scura è l’alette aperte,
da rispirà l’odore di i rubi è di i cutogni,
pisiu è spapersu in tondu à i sepali verdogni;
Dolce è indifferente u mo core serà in pendita
cum’è u frundame soffice di e baghjine à l’ascosu
induve, a notte, a guazza si pone è serpighja
è scola senza guastalli u sognu nè u riposu.
Seraghju franca da l’amarezza è da u timore,
stanca cum’è un giardinu duve un tempu ci hà piossu,
cheta cum’è un stagnu chì luccicheghja è fuma à l’albore,
nisun penseru in mente nisuna suffrenza adossu,
ùn saperaghju più nunda di l’affari di ‘ssu mondu,
di e pene di a mo vita è di a mo nazione,
steraghju à sente cantà in u mo core prufondu
a pace armuniosa di a germinazione.
In u mo candore ritrovu è a mo semplicità,
ùn averaghju più nisun orgogliu è seraghju tale
à e mo surellucce, a gruseglia è a pampana
chì sò frà altre u piacè amabile di l’estate;
Da tantu seraghju cummossa è à ‘ssa terra liata
penseraghju esse ci stata digià interrata,
è mischiammi, da viva, à u misteru languente
chì nutrisce è fiurisce da i corpi tutte e piante.
Fatta fine serà ghjusta è serà bona di crede
chì i mo ochji ondighjanti sò cum’è issu linu,
è chì u mo core, ardente è pisiu, hè issa pera
chì maturisce pianu pianu à u sole estatinu…



26/02/20
D’appressu à Le verger, Anna de Noailles

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Natu in 17 in Leidenstadt

S’era natu in 17 in Leidenstadt Nantu à ruvine insanguinate Seria statu un bravu o un peghju cristianu S’era statu Allemanu Di t...